ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
VaniCoke
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - VaniCoke
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 3 件中 1 - 3 件目
1
85
原稿の言語
O livre arbÃtrio é a linha tênue entre o certo e...
O livre arbÃtrio é a linha tênue entre o certo e o errado tal qual a crença entre a verdade e a mentira.
翻訳されたドキュメント
The free will is the tenuous line between right and...
Il libero arbitrio è il sottile confine...
Die Willensfreiheit
198
原稿の言語
Hallo ich brauche von dir noch folgende sachen ...
Hallo ich brauche von dir noch folgende sachen
- Geburtsurkunde
- Fanilienstandsbescheinigung
- staatsangehörigkeitsbescheinigung
-Wohnsitzbescheinigung
- beststättigte Passkopie
das alles soltest du bitte immer auf der rückseite beglaubigen lassen
möchte heiraten kann mich aber schlecht ausdrücken und würde es ihm gerne zukommen lassen
翻訳されたドキュメント
tung
1